Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: przypominać się
Przypomina się
, że badany wywóz miał miejsce w okresie, w którym dwóch współpracujących eksporterów mogło prowadzić wywóz swoich produktów do Wspólnoty przy zerowej stawce cła.

It is recalled
that these exports took place during the period when two of the cooperating exporters were able to export at zero-duty to the Community.
Przypomina się
, że badany wywóz miał miejsce w okresie, w którym dwóch współpracujących eksporterów mogło prowadzić wywóz swoich produktów do Wspólnoty przy zerowej stawce cła.

It is recalled
that these exports took place during the period when two of the cooperating exporters were able to export at zero-duty to the Community.

Przypomina się
, że stawka ostatecznego cła antydumpingowego nałożonego na kwas winowy produkowany przez chińskiego producenta eksportującego Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd....

It is recalled
that the rate of the definitive anti-dumping duty imposed on TA produced by the Chinese exporting producer Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd (‘Hangzhou Bioking’) was 0 %...
Przypomina się
, że stawka ostatecznego cła antydumpingowego nałożonego na kwas winowy produkowany przez chińskiego producenta eksportującego Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co., Ltd. („Hangzhou Bioking”) wynosiła 0 %, podczas gdy w stosunku do pozostałych chińskich producentów eksportujących wynosiła ona od 4,7 % do 34,9 %.

It is recalled
that the rate of the definitive anti-dumping duty imposed on TA produced by the Chinese exporting producer Hangzhou Bioking Biochemical Engineering Co. Ltd (‘Hangzhou Bioking’) was 0 % while it ranged between 4,7 % and 34,9 % for other Chinese exporting producers.

Przypomina się
, że stawka ostatecznego cła antydumpingowego nałożonego na deski do prasowania produkowane przez chińskiego producenta eksportującego Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd. („Since...

It is recalled
that the rate of the definitive anti-dumping duty imposed on ironing boards produced by the Chinese exporting producer Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd. (‘Since Hardware’) was 0 %...
Przypomina się
, że stawka ostatecznego cła antydumpingowego nałożonego na deski do prasowania produkowane przez chińskiego producenta eksportującego Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd. („Since Hardware”) wynosiła 0 %, podczas gdy w stosunku do pozostałych chińskich producentów eksportujących wynosiła od 18,1 % do 38,1 %.

It is recalled
that the rate of the definitive anti-dumping duty imposed on ironing boards produced by the Chinese exporting producer Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd. (‘Since Hardware’) was 0 % while
it
ranged between 18,1 % and 38,1 % for other Chinese exporting producers.

Przypomina się
, że stawka ostatecznego cła antydumpingowego nałożonego na deski do prasowania produkowane przez chińskiego producenta eksportującego Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd. („Since...

It is recalled
that the rate of the definitive anti-dumping duty imposed on ironing boards produced by the Chinese exporting producer Since Hardware (Guangzhou) Co. Ltd (‘Since Hardware’) was 0 %...
Przypomina się
, że stawka ostatecznego cła antydumpingowego nałożonego na deski do prasowania produkowane przez chińskiego producenta eksportującego Since Hardware (Guangzhou) Co., Ltd. („Since Hardware”) wynosiła 0 %, podczas gdy w stosunku do pozostałych chińskich producentów eksportujących wynosiła od 18,1 % do 38,1 %.

It is recalled
that the rate of the definitive anti-dumping duty imposed on ironing boards produced by the Chinese exporting producer Since Hardware (Guangzhou) Co. Ltd (‘Since Hardware’) was 0 % while
it
ranged between 18,1 % and 38,1 % for other Chinese exporting producers.

Przypomina się
, że stawka cła wynosi 48,5 %.

It is recalled
that
the
duty rate amounts
to
48,5 %.
Przypomina się
, że stawka cła wynosi 48,5 %.

It is recalled
that
the
duty rate amounts
to
48,5 %.

Przypomina się
, że stawka cła wynosi 33 %.

It is recalled
that
the
duty rate amounts
to
33 %.
Przypomina się
, że stawka cła wynosi 33 %.

It is recalled
that
the
duty rate amounts
to
33 %.

W tym kontekście
przypomina się
, że wprowadzenie środków nie powinno prowadzić do zaniku przywozu z ChRL produktu objętego postępowaniem.

In this respect,
it is recalled
that the imposition of measures should not result in the disappearance of the imports of the product concerned from the PRC.
W tym kontekście
przypomina się
, że wprowadzenie środków nie powinno prowadzić do zaniku przywozu z ChRL produktu objętego postępowaniem.

In this respect,
it is recalled
that the imposition of measures should not result in the disappearance of the imports of the product concerned from the PRC.

W tym względzie
przypomina się
, że wprowadzenie środków antydumpingowych względem przywozu niektórych żeliwnych lub stalowych elementów złącznych z ChRL w 2009 r [8]. doprowadziło do spadku przywozu...

In this respect
it is recalled
that the imposition of anti-dumping measures on imports of certain iron or steel fasteners from the PRC in 2009 [8] has led to a drop in the PRC imports and freed...
W tym względzie
przypomina się
, że wprowadzenie środków antydumpingowych względem przywozu niektórych żeliwnych lub stalowych elementów złącznych z ChRL w 2009 r [8]. doprowadziło do spadku przywozu z ChRL i uwolnienia mocy produkcyjnych, które mogłyby zostać wykorzystane do produkcji EZSN.

In this respect
it is recalled
that the imposition of anti-dumping measures on imports of certain iron or steel fasteners from the PRC in 2009 [8] has led to a drop in the PRC imports and freed capacity which could be used for the production of SSF.

W tym kontekście
przypomina się
, że poziomy dumpingu w Turcji były poniżej progu de minimis oraz, że wielkość przywozu z Tajlandii i Ukrainy, zarówno razem, jak i osobno, także była na poziomie de...

In this context
it is recalled
that dumping levels for Turkey were below the de minimis threshold and that the imports volumes as concern Thailand and Ukraine together and separately also were de...
W tym kontekście
przypomina się
, że poziomy dumpingu w Turcji były poniżej progu de minimis oraz, że wielkość przywozu z Tajlandii i Ukrainy, zarówno razem, jak i osobno, także była na poziomie de minimis.

In this context
it is recalled
that dumping levels for Turkey were below the de minimis threshold and that the imports volumes as concern Thailand and Ukraine together and separately also were de minimis.

Przypomina się
, że dokonując tymczasowych ustaleń, Komisja, jak przedstawiono w motywach 112 do 114 rozporządzenia tymczasowego, porównała ceny u producenta wspólnotowego z cenami u eksporterów z...

It is recalled
that, in making
its
provisional findings, the Commission had, as set out in recitals 112 to 114 of the provisional Regulation, compared the ex-works prices of the Community industry...
Przypomina się
, że dokonując tymczasowych ustaleń, Komisja, jak przedstawiono w motywach 112 do 114 rozporządzenia tymczasowego, porównała ceny u producenta wspólnotowego z cenami u eksporterów z badanych krajów na poziomie ceny cif na granicy Wspólnoty, uwzględniając opłaty celne oraz poprawki związane z kosztami manipulacyjnymi oraz różnymi szczeblami handlu.

It is recalled
that, in making
its
provisional findings, the Commission had, as set out in recitals 112 to 114 of the provisional Regulation, compared the ex-works prices of the Community industry with those of the exporting producers in the countries concerned at cif Community frontier level, taking into account customs duties, and with adjustments for handling costs and different levels of trade.

Przypomina się
, że Komisja oparła porównania cen na rodzajach produktów wyodrębnionych na podstawie numerów kontrolnych produktów („PCN”) w oparciu o osiem cech.

It is recalled
that the Commission based the price comparisons on product types distinguished on the basis of product control numbers (‘PCN’) based on eight characteristics.
Przypomina się
, że Komisja oparła porównania cen na rodzajach produktów wyodrębnionych na podstawie numerów kontrolnych produktów („PCN”) w oparciu o osiem cech.

It is recalled
that the Commission based the price comparisons on product types distinguished on the basis of product control numbers (‘PCN’) based on eight characteristics.

W związku z powyższym
przypomina się
, że Komisja działała w oparciu o dostępne fakty, zgodnie z przepisami art. 28 rozporządzenia podstawowego oraz art. 12 ust. 7 Porozumienia w sprawie subsydiów i...

In this respect
it is recalled
that the Commission resorted to facts available in line with the provisions of Article 28 of the basic Regulation and Article 12(7) of the SCM Agreement because the GOC...
W związku z powyższym
przypomina się
, że Komisja działała w oparciu o dostępne fakty, zgodnie z przepisami art. 28 rozporządzenia podstawowego oraz art. 12 ust. 7 Porozumienia w sprawie subsydiów i środków wyrównawczych, ponieważ rząd ChRL i producenci eksportujący, pomimo wielokrotnie kierowanych do nich żądań, nie przekazali informacji, które uznane zostały za niezbędne w dochodzeniu, w celu uzyskania reprezentatywnych ustaleń.

In this respect
it is recalled
that the Commission resorted to facts available in line with the provisions of Article 28 of the basic Regulation and Article 12(7) of the SCM Agreement because the GOC and exporting producers, although repeatedly requested to do so, did not provide information that was considered necessary for the investigation in order to arrive at a representative finding.

Jeśli chodzi o ogólny zarzut naruszenia zasady niedyskryminacji,
przypomina się
, że Komisja wszczęła niniejsze dochodzenie antysubsydyjne przeciwko trzem państwom wymienionym w skardze zgodnie z...

As regards the general allegation of violation of the principle of non-discrimination,
it is recalled
that the Commission initiated this anti-subsidy investigation against the three countries...
Jeśli chodzi o ogólny zarzut naruszenia zasady niedyskryminacji,
przypomina się
, że Komisja wszczęła niniejsze dochodzenie antysubsydyjne przeciwko trzem państwom wymienionym w skardze zgodnie z przepisami art. 10 rozporządzenia podstawowego.

As regards the general allegation of violation of the principle of non-discrimination,
it is recalled
that the Commission initiated this anti-subsidy investigation against the three countries mentioned in the complaint in line with the provisions of Article 10 of the basic Regulation.

Ponadto
przypomina się
, że Komisja stwierdziła, jak jest to opisane w motywach 86 i 87 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, że koszt produkcji jednostkowej przemysłu wspólnotowego wzrósł...

It
is further
reminded
that the Commission had found, as described under recitals 86 and 87 of the provisional Regulation, that the unit production cost of the Community industry had risen by a mere...
Ponadto
przypomina się
, że Komisja stwierdziła, jak jest to opisane w motywach 86 i 87 rozporządzenia w sprawie ceł tymczasowych, że koszt produkcji jednostkowej przemysłu wspólnotowego wzrósł jedynie o 5 % w okresie od 2002 r. do OD, głównie w wyniku wzrostu ceny stali (puszka stanowi największy koszt).

It
is further
reminded
that the Commission had found, as described under recitals 86 and 87 of the provisional Regulation, that the unit production cost of the Community industry had risen by a mere 5 % over the period 2002 to the IP, mainly on account of the rising steel price (the can being the most important cost element).

Przypomina się
, że konsultacje będą prowadzone też z ENTSO gazu oraz Agencją będącymi członkami Grupy Koordynacyjnej ds. Gazu.

It
is
recalled
that the ENTSO for Gas and the Agency are members of the Gas Coordination Group and will be consulted in that context.
Przypomina się
, że konsultacje będą prowadzone też z ENTSO gazu oraz Agencją będącymi członkami Grupy Koordynacyjnej ds. Gazu.

It
is
recalled
that the ENTSO for Gas and the Agency are members of the Gas Coordination Group and will be consulted in that context.

Mimo to Komisja przeanalizowała sytuację polskiego rynku w oparciu o dostępne informacje (
przypomina się
, że polskie przedsiębiorstwo objęte próbą postanowiło przerwać współpracę, a żadne inne...

...analysed the situation of the Polish market on the basis of the information available (
it is recalled
that the sampled Polish company decided to discontinue its cooperation and no other P
Mimo to Komisja przeanalizowała sytuację polskiego rynku w oparciu o dostępne informacje (
przypomina się
, że polskie przedsiębiorstwo objęte próbą postanowiło przerwać współpracę, a żadne inne polskie przedsiębiorstwo nie wyraziło zgody na współpracę).

The Commission nevertheless analysed the situation of the Polish market on the basis of the information available (
it is recalled
that the sampled Polish company decided to discontinue its cooperation and no other Polish company agreed to cooperate).

W związku z tym
przypomina się
, że wszelkie informacje istotne dla kontroli muszą być zawsze dostępne zgodnie z art. 7a ust. 1 dyrektywy 76/768/EWG, w szczególności z jego lit. d) i h) o następującej...

In that context
it
is
recalled
that all relevant information for control purposes has to be readily accessible in accordance with Article 7a(1) of Directive 76/768/EEC and in particular points (d)...
W związku z tym
przypomina się
, że wszelkie informacje istotne dla kontroli muszą być zawsze dostępne zgodnie z art. 7a ust. 1 dyrektywy 76/768/EWG, w szczególności z jego lit. d) i h) o następującej treści:

In that context
it
is
recalled
that all relevant information for control purposes has to be readily accessible in accordance with Article 7a(1) of Directive 76/768/EEC and in particular points (d) and (h) thereof, which read as follows:

...przedsiębiorstwa korzystające z pomocy w przypadku uznania jej niezgodności i odzyskiwania pomocy,
przypomina się
, że odzyskiwanie pomocy niezgodnej jest konieczne, by przywrócić sytuację...

...undertakings would find themselves if the aid were declared incompatible and recovered,
it
should be
recalled
that recovery of incompatible aid is necessary to restore the previous situati
Co do niepewnej sytuacji, w jakiej znalazłyby się przedsiębiorstwa korzystające z pomocy w przypadku uznania jej niezgodności i odzyskiwania pomocy,
przypomina się
, że odzyskiwanie pomocy niezgodnej jest konieczne, by przywrócić sytuację poprzednią, tj. sytuację, w której nie istniało zakłócenie konkurencji, panującą przed przyznaniem pomocy.

Indeed, with regard to the difficulty of the situation in which the beneficiary undertakings would find themselves if the aid were declared incompatible and recovered,
it
should be
recalled
that recovery of incompatible aid is necessary to restore the previous situation, i.e. the situation without distorted competition that existed before the aid was granted.

Przypomina się
, że kilka lat temu przemysł unijny przechodził już poważne trudności gospodarcze, spowodowane m.in. przywozem na nieuczciwych warunkach, i jak wyjaśniono powyżej, musiał przeprowadzić...

It is recalled
that some years ago the Union industry already faced serious economic difficulties, amongst other things because of unfair traded imports, and had to restructure in order to ensure its...
Przypomina się
, że kilka lat temu przemysł unijny przechodził już poważne trudności gospodarcze, spowodowane m.in. przywozem na nieuczciwych warunkach, i jak wyjaśniono powyżej, musiał przeprowadzić restrukturyzację, aby zapewnić kontynuację swojej działalności.

It is recalled
that some years ago the Union industry already faced serious economic difficulties, amongst other things because of unfair traded imports, and had to restructure in order to ensure its continued existence as explained below.

Przypomina się
, że zysk wykorzystany w skonstruowaniu ceny eksportowej na etapie tymczasowym odnosił się do tego powiązanego importera.

It is recalled
that the profit used in constructing the export price at the provisional stage was that of the related importer concerned.
Przypomina się
, że zysk wykorzystany w skonstruowaniu ceny eksportowej na etapie tymczasowym odnosił się do tego powiązanego importera.

It is recalled
that the profit used in constructing the export price at the provisional stage was that of the related importer concerned.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich